Новости дня

19 ноября, понедельник






18 ноября, воскресенье














17 ноября, суббота














16 ноября, пятница











Звезда "Большой разницы" Сергей Бурунов раскрыл тайны дубляжа Андрея Панина


Есть актеры, которых мы полюбили за их работу в кадре. Они знамениты, известны, обласканы. Но существует в актерской профессии и своеобразное «зазеркалье» – работать за кадром голосом. Дубляж зарубежных и переозвучка отечественных фильмов – свой особенный мир.

На эту работу попадают актеры только с фактурными, запоминающимися голосами. В тон-ателье есть артистические картотеки, вернее, фонотеки. Эти актеры стоят у микрофона, и мало кто знает их в лицо. А ведь среди них есть свои звезды.

Сергей Бурунов – один из самых востребованных актеров дубляжа. Зрителю он больше известен по пародиям в шоу «Большая разница», но и там не видно его настоящего лица. На счету Бурунова уже 213 дублированных картин. Его голосом в отечественном прокате говорят Лео Ди Каприо, Джонни Депп, Адам Сэндлер, Юэн Макгрегор. Он же недавно озвучил Грю из мультика «Гадкий Я 2» – это вторая часть полюбившегося мультфильма, которая сейчас уже выходит в прокат.

Недавно в багаже Бурунова появилась еще одна трудная и очень ответственная работа – озвучить последние киноработы Андрея Панина, трагически погибшего в марте этого года. В разговоре с «Собеседником» Сергей обмолвился, что недавно закончилась работа над переозвучанием первого сезона сериала «Журов».

– «Журова» ведь уже показали. И там Андрей Панин вроде сам говорил за себя.

– Сам. Но показали телезрителям второй сезон «Журова». Потому что первый сезон был забракован по звуку. Около 80% материала было бракованным.

– Вы были знакомы?

– Я знал Андрея Владимировича. Мы вместе снимались в проекте «Шерлок Холмс», и общих знакомых у нас достаточно много.

– Какие трудности возникли при дубляже?

– Трудно было работать с бракованным материалом. Плюс специфическая манера речи Андрея. Записывали по несколько дублей, было важно сохранить характер не только героя, но и самого актера.

– В титрах «Журова» вас упомянут?

– Нет.

– То есть работа вами выполнена инкогнито.

– Я вообще не имею права об этом говорить, да и тяжело мне. Для меня озвучивать Панина – дело чести. Я должен был делать то, что должен.

– Но это не единственная работа, в которой вы озвучивали Андрея.

– Мне поступило предложение озвучить его в телевизионном проекте «Бомба». Поймите меня правильно, для меня работа над проектами Андрея Владимировича не пиар, а гордость. Я не кичусь этим фактом.

– Не обидно? Вы все больше за кадром, а не в кадре. Где же творческое тщеславие?

– Я лишен этого напрочь. И вообще, люблю дубляж. По крайней мере, там все понятно. У меня есть материал, и я четко понимаю, что должен делать. Вот на экране получилось хорошо, а за кадром я должен сделать не хуже.

Ефимов за Брондукова, Тихонов за Жан-Луи Трентиньяна

Актер советского кино Игорь Ефимов – настоящая звезда дубляжа, его голосом говорят 630 персонажей нашего и мирового кинематографа! Он же переозвучил Армена Джигарханяна в «Собаке на сене». Голосом Игоря Константиновича говорит инспектор Лестрейд в сериале «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»: дело в том, что Борислав Брондуков имел украинский акцент, что не очень подходило для английского полисмена.
Подрабатывали дубляжом и звезды советского экрана. Вячеслава Тихонова в 1970 году пригласили переозвучить исполнителя роли капитана Енакиева (актер Александр Морозов) в картине «Сын полка». Дело в том, что по идейным соображениям картину, снятую в 1946 году, решили перемонтировать и вырезать все сцены со Сталиным и Рокоссовским. А Морозов к моменту идейной реставрации картины уже скончался. Голосом Тихонова в советском прокате говорил также Жан-Луи Трентиньян в фильме Клода Лелуша «Мужчина и женщина».

Другой известный француз, Луи де Фюнес, в СССР говорил голосом народного артиста Владимира Кенигсона. Когда французская звезда услышал этот дубляж, то воскликнул: «Не знал, что я такой хороший актер!»

Читайте также:

8 самых популярных сериалов этого телесезона

"Первый канал" делает рейтинг на смерти?

поделиться:


Колумнисты


Читайте также

Оформите подписку на наши издания