Мифы о португальском: Подтверждаем или опровергаем

Пожалуй, мало кто в России так хорошо знаком с португальским языком и португалистикой в целом, как сотрудники Центра языка и культуры португалоговорящих стран, существующего с 2006 года

Фото:

Пожалуй, мало кто в России так хорошо знаком с португальским языком и португалистикой в целом, как сотрудники Центра языка и культуры португалоговорящих стран, существующего с 2006 года.

Эта организация, возникшая как канал межкультурной коммуникации нового формата, так определяет свои стратегические задачи: распространение в России португальского языка и активизация интереса к истории, культуре, традициям и обычаям португалоговорящих стран. Приобщиться к культурным ценностям помогут выставки и лекции, которые организуют и проводят в Центре. Овладеть языком помогут курсы португальского в Москве, где преподают как сотрудники ведущих российских вузов, так и этнические носители португальского в его двух основных вариантах - европейском и бразильском. Пока же пришло время разрушить несколько мифов, которыми окружен в нашей стране звучный и мелодичный португальский язык.

1. На португальском говорят только жители Португалии, это «локальный» язык.

- Это не так. Португальский язык благодаря колониальной политике Португалии в XV-XVI веках сегодня является государственным (или одним из государственных) для множества государств. Помимо Португалии это Бразилия, Кабо-Верде, Сан-Томе и Принсипи, Восточный Тимор, Экваториальная Гвинея, Гвинея-Бисау, Ангола, Макао, Восточный Тимор и Мозамбик. Так что португальский, «захвативший» три континента, очень сложно назвать локальным.

2. Португальский не востребован в мире.

- Это не соответствует действительности. Португальский язык занимает шестое место в мире по распространенности - и это из без малого 7000 языков, которые существуют в настоящее время. Уступает по распространенности португальский лишь китайскому, испанскому, английскому, арабскому и языку хинди. В общей сложности количество «лузофонов» - португалоговорящих людей - в мире составляет около 230 миллионов. По прогнозам специалистов, уже к 2050 году этот показатель может вырасти до 355 миллионов человек.

3. Даже в путешествиях по странам, где говорят по-португальски, вполне можно обойтись без знания этого языка. Вполне достаточно «общеупотребительного» языка международного общения - английского.

- Утверждение не соответствует действительности. В европейской Португалии многие знают английский; особенно распространен он в бизнес-кругах. Совершенно другая картина в Бразилии. В этой стране гордятся своим языком - «бразильским» португальским - и не спешат учить английский. Поэтому для успешного сотрудничества, да и для комфортного путешествия, желательно уметь хотя бы в обычных бытовых ситуациях объясняться на португальском. Не слишком широко распространен английский и в португалоговорящих странах Африки.

4. Сегодня португальский язык можно изучать только из «спортивного» интереса или из-за его мелодичности. Практического применения этим знаниям не найти.

- В современных условиях изучение португальского имеет исключительно прикладное значение. Так, на российском рынке труда все более востребованы специалисты в различных областях, владеющие этим языком. Объясняется это активизацией экономического сотрудничества с португалоговорящими странами, и в первую очередь - с Бразилией. Ежегодно товарооборот между Россией и Бразилией возрастает на 20-28%.

Рубрика: Технологии

Поделиться статьей
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика