Новости дня

14 декабря, четверг

























13 декабря, среда




















Борис Бурда: Рецепт "Старофранцузский салатик"

0

16 апреля 1518 года великий князь Московский Василий III и французский король Франциск I положили начало русско-французским дипломатическим отношениям. Знали эти отношения разные времена, но обе мировые войны мы сражались вместе, плечом к плечу. Отношения старые – вот и салатик в их честь предлагаю приготовить со старофранцузской плесенью по причине древности упомянутых событий. Плесень, причем голубая, будет содержаться в сыре – не бойтесь ее, она вкусная, да еще и полезная, ближайшая родня пенициллину.

Нужно: 200 г сыра с голубой плесенью, неполный стакан сливок, лимон, вилок салата, черный перец крупного помола.

Разотрем сыр

Сыров с голубой плесенью сейчас много, самый знаменитый и деликатесный – великий рокфор с красной овечкой на этикетке, сыр тонкий и редкий да еще и дороговатый для нашего скромного блюда, но что-то попроще тоже подойдет. Возьмем 200 граммов – это как раз на один вилок зеленого салата. А теперь надавим большую ложку лимонного сока, смешаем его с неполным стаканчиком густых сливок и начнем крошить туда сыр и разминать ложкой, чтоб получилась однородная эластичная масса вроде негустой замазки. Не забудьте, кстати, поперчить эту замазку крупно молотым черным перцем, по вкусу и настроению.

Порвем салат

Выстелим несколькими красивыми листьями дно салатницы, а весь остальной салат не нарежем, а порвем руками – салат ножа не любит. И эти обрывки листьев тщательно перемешаем с уже получившимся соусом. Уложим полученную смесь в салатницу на уже расстеленные листья и… все! Больше ничего не надо, все готово, и солить не стоит, сыр с голубой плесенью сам по себе солоноват. Просто подавайте салат на стол в холодном виде.

Разольем шабли

Французское белое холодное и чистое шабли – великолепное сопровождение для этого салата. Выпить можно за сотрудничество кулинарных культур: знаменитая на весь мир французская кухня и нами любима. И фуа-гра, и конфи, и тот же рокфор, и мягкие французские булочки (кстати, фраза «Съешь еще этих мягких французских булок да выпей же чаю» содержит все буквы русского алфавита и удобна для проверки печатающих устройств).

Но и мы внесли свой вклад во французскую кухню – с 1812 года в русский язык вошла пословица «Голодный француз и вороне рад», а Крылов написал об этом басню. Еще в советские времена из Алма-Аты в Париж каждый понедельник вылетал самолет с конскими копченостями – когда это французы полюбили конину? Тоже с 1812 года – зафиксированный в литературе факт! А сколько деликатесов у нас можно заимствовать более мирным путем? Например, Дюма привез из России в Париж шашлык. Угощайтесь и не стесняйтесь – мы этому только рады!

поделиться:





Колумнисты


Читайте также

Оформите подписку на наши издания