Завалы не разбираем, ждем иностранных журналистов
Мира Цавребова, завкафедрой зарубежной литературы Югоосетинского госуниверситета: [Разрушения в Цхинвале] – Мне, можно сказать, повезло. В ополчении были трое моих сыновей и брат, все, слава Богу, живы. Погибли соседи, когда пытались бежать в Россию по Зарской дороге.
Мой дом стоит в центре. У нас выбиты стекла только с одной стороны. Больше пострадал университет, в котором я работаю, – его разбомбили.
Сейчас в Цхинвале более-менее тихо, только на восточной стороне, из грузинских сел слышится какое-то громыхание. На улицы мы уже выходим, но завалы пока не расчищаем, ждем, когда приедут иностранные журналисты, чтобы зафиксировать все это. Щебень, кирпич, поваленные деревья – всё пока на улицах.
На улицах остаются лежать и убитые грузинские солдаты, в основном на юге Цхинвала. Их никто не убирает – даже несмотря на предупреждения о возможной эпидемии. Но, говорят, в город прибыли российские санитарно-эпидемиологические службы, чтобы вести обработку…
Коммуникаций пока нет никаких. Но мы в таких условиях уже 20 лет живем, приспособились. У нас лампы, свечи – все припасено. Главная проблема – вода, но, я слышала, водозабор восстанавливают. Прошла информация, что привезли гуманитарную помощь, но пока только определяют пункты раздачи, да и разгружать некому.
Меня всем необходимым снабжают сыновья. Привезли газовые баллоны, чтобы готовить еду. Восстановилась связь с Владикавказом. Родственники передали помидоры – вот это большая радость…